V6 - Vos questions -> Les réponses

Il est bien entendu que j’ai cliqué par erreur sur « j’aime »

Tu peux de cliquer …

Oui mais c’est restrictif et de bien nommer les choses est important.

Hello,
Comment faire pour modifier les paramètres d’écriture( gras, souligné, italique,…) quand on créé un itinéraire. Merci d’avance.

Les syntaxes bbcode et markdown fonctionnent pour cela.
Mais en premier, est-ce vraiment utile de mettre de gras, italique, souligné dans la description d’un itinéraire ?

Car normalement, les sous-titres et les listes à puce suffisent :

Montée

Variante

Descente

Variante

Il ne faut surtout pas utiliser les balises de gras/italique/souligné pour faire des sous-titres. Car ensuite les modos doivent les enlever avant de mettre une balise de sous-titre, et c’est bien chiant (au lieu de simplement ajouter des ## par endroit, ce qui prend 5s).

@Bubu @unCplus : j’ai signalé comme problème sur l’interface de traduction. Je n’ai la main que sur la version allemande, que j’ai modifié. A priori, ça se mettra à jour avec la prochaine version.

Tout les retours constructifs sur les dénominations sont bienvenus, à savoir qu’on traduit depuis une sorte d’anglais, genre « public_transportation_rating » sans forcément bien saisir le contexte. Merci @unCplus !

1 Like

Arggg, catastrophe…
J’ai créé une issue pour indiquer qu’il faut créer un nouvel item de traduction, car l’item public_transportation_rating est utilisé pour le titre du champ « accessibilité en transport en commun » dans les accès.
Il a aussi été utilisé par erreur pour le titre de la case dans les sorties, et il faut en mettre un autre.
Il faut donc remettre l’ancienne traduction pour public_transportation_rating.

Et bien non, pas sûr. En fait c’est pris en compte au moment de la dernière mise à jour du site de démo avant la mise à jour de la prod.
Il va y avoir une mise à jour de la prod ce soir, mais la démo a été mise à jour vendredi, donc les modif de traduction faites depuis ne seront pas prise en compte pour cette mise à jour de la prod. Ce sera pris en compte à la mise à jour de la prod suivante.
C’est un peu lourd, mais pour l’instant c’est comme ça (la mise à jour du site de démo se fait à la mano pour l’instant, donc on n’en fait pas toutes les 2h).

Non non, pas de problème de ce coté la !

Mobilité douce c’est ‹ public_transport ›, j’ai pris un autre exemple ‹ public_transportation_rating › pour donner un exemple parlant, dans la liste de ce que j’avais sous les yeux après recherche ‹ public ›. Pas très malin de ma part je te l’accorde.

Je crois que tu peux annuler ton issue, désolé :wink:

  Clé 
  
    public_transport

    Occurrences:
    
      c2corg_ui/templates/outing/edit.html:, 

c2corg_ui/templates/outing/filters.html:,
c2corg_ui/templates/outing/helpers/view.html:

Ah oui en effet, je me suis gourré. Merci !
Du coup j’ai mis « Sortie en mobilité douce » comme sur la V5.
Mon issue est toujours valable pour le 2ème défaut de traduction, dans les CR d’incident. :slight_smile:

1 Like

Merci @AntoineM !

Merci c’est parfait comme réponse! A plus

Bonjour serait il possible de rajouter dans les cartes l’option pour afficher les données venant de l’IGN Espagnols.
Nous autres Pyrénéens pratiquons régulièrement sur les deux cotés de la frontière et les fonds de carte espagnols sont libres d’accès.

Sur un site comme celui ci, ils ont un module qui permet d’avoir accès à:
-Open Street Map

  • Outdoor
  • IGN fr
  • IGN Espagne
  • SwissTopo
  • IGN Autriche
  • IGN Angleterre
  • Photos Bing
  • Photos IGN

Possible ou non ?

1 Like

C’est possible si l’API pour accéder aux tuiles est compatible avec Open Layer 3.
Ce qui n’est pas le cas pour Google map et ne permet donc pas d’avoir les cartes Google sur c2c (ce n’est pas un choix politique, juste technique).

Et il faut aussi voir les conditions d’affichage en masse. Par exemple, les fonds IGN et Swisstopo sont présents sur camptocamp.org mais pas mis en avant par défaut, car il y a un quota d’utilisation et au delà, le service revient très cher.

Du coup? un ticket est envisageable ou pas du tout ?
Pk privilégier les affichages suisses plutôt que les espagnols

Peut-être créer un Pull Request ?

Par contre, pour pouvoir avancer il faudrait que tu précises le site en question ! Histoire d’identifier les sources des cartes, et voir si c’est compatible au niveau technologique et financier. Perso je serais très interessé par les cartes autrichiennes.

Je crois que j’ai une réponse du coup, suite à

Sur ce type de forum, un fil est ouvert pour un tuto quelconque et l’auteur du post ré-ouvre le premier sujet en fonction des mises à jour et améliorations. Le post et tout ses messages servent à discuter du tuto dont il est question : évolution, bugs, problèmes, etc… L’avantage est que le tuto à jour se retrouve être toujours le premier message. Pas besoin de tout lire pour savoir ce qu’il fallait vraiment faire et les erreurs à éviter (genre les vieux forums pour les voitures et faire des trucs soi-même). Et pas besoin de « up » pour le remonter en fonction de la fraîcheur de sa màj.

Cela ne nous correspond pas tout à fait, mais je suppose que le fonctionnement vient de là.

Oui, c’est envisageable ; mais il faut amener un peu de billes, a minima sur les points soulevés ci-dessus.
Le ticket représente une demande formalisée (et partagée).
Plus la demande est floue au niveau spécifications ou apport techniques et mois ça a de chance d’être traité en priorité.

Il y a l’affichage swisstopo car c’est un secteur historique de contribution camptocamp, que ça collait techniquement et qu’il y avait des développeurs intéressés pour l’implémenter.

C’est sur la base de ce site: Refuges, cabanes, sommets et points d'eau sur une carte

C’est à la base fait pour repérer les refuges sur toutes la France ça utilise donc plusieurs choix de fond de carte.

A priori ça utilise Leaflet un script Java Opensource: http://leafletjs.com/

Il faut surtout vers les liens vers les documentations des fond de carto en questions.