Corrections automatiques dans le topoguide

Vous dites fi-celle-ou, ou bien ficeulou ?

Et puis faut pas s’énerver si je pose une question !

Cordelette… ça se dit comme ça en Suisse romande…

Oui mais là c’est vraiment un gros changement.


Il faut quand même voir qu’on est sur un site de grimpe et que certains temes spécifiques (comme ficelou) doivent être pris en considération (si wikipedia se le permet, ça serait bizarre si c2c était plus académique). Par exemple, personne ne dit rien si on écrit des câblés plutôt que des cablés, alors que " un câblé " n’est pas du français, ni d’ailleurs « un cablé ».

Ficélou :wink:

2 Likes

Merci Bruno pour la réponse.

Pour cerner " à D " , voici les occurences multiples sur c2c.

Veuillez SVP jeter un regard, avant que je ne les rajoute à la liste de corrections automatiques.

alors à D       >> alors à droite
ascendance à D  >> ascendance à droite
à D en montant  >> à droite en montant
bien à D        >> bien à droite
bifurcation à D >> bifurcation à droite
bifurquer à D   >> bifurquer à droite
chemins à D     >> chemins à droite
d'abord à D     >> d'abord à droite
D'abord à D     >> D'abord à droite
descendante à D >> descendante à droite
directement à D >> directement à droite
descendre à D   >> descendre à droite
Descendre à D   >> Descendre à droite
emprunter à D   >> emprunter à droite
engager à D     >> engager à droite
ensuite à D     >> ensuite à droite
et à D          >> et à droite
franchement à D >> franchement à droite
monter à D      >> monter à droite
obliquant à D   >> obliquant à droite
oblique à D     >> oblique à droite
obliquer à D    >> obliquer à droite
pied à D        >> pied à droite
prendre à D     >> prendre à droite
puis à D        >> puis à droite
quitter à D     >> quitter à droite
remonter à D    >> remonter à droite
rue à D         >> rue à droite
sentier à D     >> sentier à droite
sortir à D      >> sortir à droite
tirant à D      >> tirant à droite
tirer à D       >> tirer à droite
Tirer à D       >> Tirer à droite
tourner à D     >> tourner à droite
Tourner à D     >> Tourner à droite

Je propose les corrections suivantes :

reta         >> réta
puis ensuite >> puis

Qu’en pensez-vous ?

1 Like

@CharlesB

Y a-t-il un ordre particulier (en plus de l’ordre alphabétique) qui facilite le travail du robot ?

Est-il par exemple meilleur de présenter ainsi (ordre actuel) :

la notre >> la nôtre
La notre >> La nôtre
le notre >> le nôtre
Le notre >> Le nôtre

ou bien ainsi :

la notre >> la nôtre
le notre >> le nôtre
La notre >> La nôtre
Le notre >> Le nôtre

Voici, en vrac, des notes faites au gré des vérifications et corrections. Je m’excuse si certaines questions ont déjà été soulevées ou sont résolues.

  • 35 ° ; 45 ° ; etc. : Le signe ° doit-il être accolé ou pas ?
  • De là, : Est-il possible de systématiquement ajouter une virgule après « De là », s’il n’y en a pas déjà une ?
  • n°, N° : Utilise-t-on cette abréviation (ou une autre) ? Par exemple à la place de : « no », « No », « nr », « Nr », ou bien même « numéro », « Numero ».
    Si oui, le chiffre ou nombre faisant suite doit-il être accolé ou pas ?
  • Dans les Infos générales d’un Site d’escalade, parmi les infos Accès, pour le Temps d’accès, il n’y a pas d’espace entre chiffre/nombre et unité (5min ; exemple)
  • Quelques cas relevés où il n’y a pas d’espace entre chiffre/nombre et unité :
    (@Charles : certaines notes sont déjà anciennes et les issues sont peut-être déjà traitées)
    • 8mm ; 12mm
    • 50cm
    • 40m
    • 1,5km
    • 1000m ; 1700m
    • d’1h
    • 4h30 ; 6h
    • 10-15mn
    • 1h-1 h 30 (par ex. 56968)
    • 1h/1 h 30 (par ex. 57333)
  • Proposition : 1 h 15/1 h 30 >> 1 h 15 / 1 h 30
  • Parenthèses
    • Est-il envisageable de systématiquement supprimer un éventuel espace après une « parenthèse ouverte », ainsi un éventuel espace avant une « parenthèse fermée », afin d’éviter : ( texte ), (texte ) ou ( texte) et pour obtenir : (texte) ?
    • Est-il envisageable, sauf pour les url, de systématiquement ajouter un espace avant une « parenthèse ouverte », s’il n’y en a pas déjà un, afin d’éviter : blabla(texte), et pour obtenir : blabla (texte) ?
  • Espaces
    Peut-on/veut-on systématiquement ajouter un espace avant deux points, point virgule et point d’interrogation, s’il n’y en a pas déjà un ?
  • Peut-on archiver (archives ouvertes) les versions historiques d’un document, afin de l’alléger ?
  • L#
    Dans la colonne « protections » de la description à l’aide d’un tableau L#, « g » (pour goujon) devient G au truchement de la modif Upper first case letter (par ex. 57395). Ce « g » n’est sans doute pas à sa place, ou bien il devrait au moins être précédé d’un chiffre ou d’un nombre (ainsi : 0g, 1g, 10g…), ce qui ferait que l’on n’aurait pas G au lieu de g.
    Noter aussi que p (pour piton, ou bien même pour « point » au lieu de pt) devient P, mais c’est pareil, ça devrait être 0p, 1p, etc. (voir par ex. L6 de 141123).

Ok, d’accord.
A+

Peut-être ça alors :
parcours glacière
course glacière
langue glacière
calotte glacière

-Calotte glacière

edit : j’édite plutôt mon post précédent

  • parcours glacière en « parcours glaciaire »
  • rando glacière en « rando glaciaire »
  • randonnée glacière en « randonnée glaciaire »
    autre?

Moi j’ai fait un parcours glacière pas plus tard que dimanche… on est allé pique-niquer en forêt en famille, c’était cool.

1 Like

J’avais mis les tirets comme variante car les deux orthographes existent sur c2c.

Pour le site du refuge, l’IGN, WikiP, etc : sans tirets.
(2nd edit)


@CharlesB

Wiki se permet aussi des néologismes alpins (je n’ai pas eu envie, ou pas été capable de m’en occuper), notamment pour des régions un peu « en marge ». Mais c’est une autre histoire…

Pour les noms propres :
Aiguille de la Dibona >> Aiguille Dibona

Rajouté au corrections auto. Merci !

Tout en haut de la page en plus ! :wink:

Pour les deux corrections suivantes, il y a jusqu’à présent trois avis favorables (unanimité).

reta         >> réta
puis ensuite >> puis

Adjugé ?


« Puis ensuite » est un pléonasme, comme « lorsque que » pour lequel je propose :

lorsque que >> lorsque

Bonjour !

Est-ce que l’on garde l’abréviation VN pour « voie normale » ?

Perso je n’aime pas. Mais c’est plus le terme « voie normale » que l’abréviation, car il y a parfois plusieurs voies normales, et dans ce cas on remplace par la dénomination exacte (avec éventuellement « voie normale » entre parenthèse).