La stanza di Anna

non vorrei essere fraintesa
lungi da me fare qui campagne pubblicitarie…
solo, ritengo importante, che non perdiamo la fiducia nel fatto che le cose possano cambiare;
soprattutto perchè, spesso, questa sfiducia nei confronti delle elezioni ci porta a perdere questa grande opportunità che abbiamo nell’ esprimere, e quindi far valere, il nostro pensiero
è importante cercare di conoscere cosa ci viene proposto dai vari candidati e scegliere quelli che sono più vicini (o meno lontani) da ciò che noi pensiamo sia il meglio per la società e per il pianeta su cui viviamo
​💁‍♀️​🙋​

Je ne voudrais pas faire de campagnes publicitaires ici…
seulement, je pense qu’il est important que nous ne perdions pas confiance dans le fait que les choses peuvent changer ;
surtout parce que, souvent, cette méfiance à l’égard des élections nous fait perdre cette grande opportunité que nous avons d’exprimer, et donc de faire compter nos pensées.
il est important d’essayer de savoir ce qui nous est proposé par les différents candidats et de choisir ceux qui sont les plus proches (ou les moins éloignés) de ce que nous pensons être le meilleur pour la société et la planète sur laquelle nous vivons
​💁‍♀️​🙋​

3 Likes

non ricordo di aver mai lasciato la stufa spenta in gennaio per la temperatura mite
quest’ anno è successo
ne ho approfittato per pulire i tubi della stufa (lavoro ingrato)
stamattina in casa mia c’ erano gli gnomi malefici in azione: hanno visto che faticavo ed ero in serie difficoltà e così, monelli, mi hanno fatto cadere un tubo in piena cucina 🙆​ :woman_facepalming:
per fortuna c’ erano anche gli gnomi buoni…infatti…
stavo per essere presa dallo sconforto
ma gli gnomi buoni mi hanno sorretta moralmente
su loro suggerimento, ho fermato tutto per un attimo, poi ho preso il coraggio a due mani e mi sono pianificata la risposta operativa :sweat_smile:
così, già che c’ ero, ho dato una pulita a fondo alla cucina
quando si spostano i mobili, si svuotano i contenitori, esce fuori di tutto
per avere la casa a posto bisognerebbe fare finta di fare trasloco, ogni tot anni, in modo da eliminare le cose superflue e, soprattutto, ritrovare quelle cose che uno non sapeva manco più di avere
adesso vado a santificare la mattinata e la pausa pranzo con un giretto che ho scoperto da poco
così, in più, mi disintossico anima e corpo :slightly_smiling_face:
ah, per quanto riguarda gli gnomi, buoni o cattivi, racconterò un’ altra volta
posso solo dire che, nelle case di quelli che credono solo nella forza di gravità e che spiegano tutto scientificamente, gli gnomi non si presentano o comunque, non si fanno vedere assolutamente :smile:
buon we. 🙋

Je ne me souviens pas avoir laissé le poêle éteint en janvier à cause des températures douces
cette année c’est arrivé
J’en ai profité pour nettoyer les tuyaux du poêle (travail ingrat)
ce matin, il y avait des méchants gnomes en action dans ma maison : ils ont vu que j’étais en sérieuse difficulté et alors, les gamins, ils m’ont laissé tomber un morceau de tuyau de poêle au milieu de la cuisine
de la suie partout. 🙆​ :woman_facepalming:
Heureusement, il y avait aussi de bons gnomes… en fait…
J’étais sur le point de me décourager
mais les bons gnomes m’ont soutenu moralement
sur leur suggestion, j’ai tout arrêté un instant, puis j’ai pris courage et planifié la réponse opérationnelle :sweat_smile:
alors, pendant que j’y étais, j’ai nettoyé la cuisine en profondeur
quand on déplace des meubles, des containers vides, tout sort
pour avoir la maison en ordre, il faurait faire semblant de déménager toutes les quelques années, afin d’éliminer les choses superflues et, surtout, retrouver ces choses qu’on ne savait plus avoir
maintenant je vais sanctifier la matinée et la pause déjeuner avec une petite balade que j’ai découverte récemment
de cette façon, en plus, je détoxifie mon corps et mon âme :slightly_smiling_face:
ah, quant aux gnomes, bons ou mauvais, je le dirai une autre fois
Je peux seulement dire que parmi ceux qui croient seulement à la force de gravité et expliquent tout scientifiquement, les gnomes ne sont pas là ou du moins ils ne se font pas voire :smile:
passez un bon week-end. 🙋

Ah oui, moi aussi j’ai des lutins.
Ce sont des lutins malicieux :
Ils cachent mes affaires, et au bout d’un moment quand j’ai bien cherché partout, même dans des endroits improbables, pouf ! Ils les remettent à une place où j’ai déjà cherché.
Bon courage pour le ménage de printemps !
Les saisons sont quand même bien chamboulées, et avec cette douceur on a l’impression que l’hiver est déjà fini.

1 Like

Aspetiamo!

ieri ho fatto la taxista quasi tutto il giorno e così il mio spazietto fatto di sentieri e pensieri, ho potuto solo ritagliarmelo alla sera
non mi era mai più successo, da tantissimo tempo, di farmi una sgambata serale-quasi notturna
di solito vado nella pausa salta pranzo, soprattutto per necessità, ma anche perchè, in inverno, fa più caldo
bella la sera, la luce abbassa i toni e puoi guardare in giro da tranquillo con gli occhi belli distesi
sembra quasi che anche i pensieri siano più distesi: forse una reminiscenza che ci viene dagli antichi, che alla sera, senza luce dovevano chiudere con le attività manuali
però penso che questa reminiscenza possa sentirla solo chi non è abituato alla movida :smile:
come la sottoscritta, che sorride quando le dicono « buona serata » …:sleeping::zzz:. :smile:
sono partita di casa che stava cominciando ad imbrunire, poi a poco a poco, si è fatto notte
l’ aria è diventata fresca, proprio come viene alla sera, con l’ odore della « serena », che è quella umidità che si posa dappertutto e rinfresca
soprattutto le foglie e i fili d’ erba se ne avvantaggiano
alla sera anche i rumori calano, bellissima sensazione :slightly_smiling_face:
ho incontrato un bel po’ di gente che, come me, si stava facendo un giretto: una coppia di giovani la mano nella mano, una coppia di più grandi, alcuni corridori
tutti ci siamo salutati con un sorriso, come se avessimo qualcosa da condividere, una complicità sottesa
al ritorno ho dovuto finire in modo un po’ meno poetico, perchè ormai era diventato buio, sotto la luce dei lampioni, facendo attenzione a non farmi schiacciare dalle macchine, niente più stelle, niente più silenzio, niente più profumo di erba umida
proprio un altro mondo ​🙋​

hier, j’ ai fait chauffeur de taxi presque toute la journée et je n’ai pas pu donc me tailler mon petit espace fait de chemins et de pensées que le soir
Il ne m’était jamais arrivé, depuis très longtemps, de faire une sortie en soiréee-quasi nocturne.
J’y vais généralement pendant ma pause déjeuner, surtout par nécessité, mais aussi parce qu’en hiver, il fait plus chaud
belle le soir, la lumière baisse les tons et on peut regarder autour de soi sereinement, avec les yeux bien détendus
il semble presque que même les pensées sont plus détendues : peut-être une réminiscence qui nous vient des anciens, qui le soir, sans lumière, devaient terminer leurs activités manuelles
mais je pense que seuls ceux qui ne sont pas habitués à la vie nocturne peuvent ressentir cette réminiscence :smile:
comme moi, que je souris quand on me dit « bonne soirée »…:sleeping::zzz:. :smile:
J’ai quitté la maison alors qu’il commençait à faire nuit, puis, petit à petit, c’est devenu la nuit
l’air est devenu frais, comme il vient le soir, avec l’ odeur de la
rosée, qui est cette humidité qui s’installe partout et partout rafraîchit
ce sont surtout les feuilles et les brins d’herbe qui en profitent
le soir même les bruits diminuent, une sensation merveilleuse :slightly_smiling_face:
J’ai rencontré pas mal de personnes qui, comme moi, se promenaient : un couple de jeunes se tenant la main, un couple de personnes âgées, des coureurs…
nous nous sommes tous salués avec le sourire, comme si nous avions quelque chose à partager, une complicité sous-jacente
sur le chemin du retour, j’ai dû terminer d’une manière un peu moins poétique, car maintenant c’était devenu la nuit, à la lumière des réverbères, en faisant attention à ne pas me faire écraser par les voitures
aucune plus étoiles, rien plus de silence, non plus parfum d’herbe humide
vraiment un autre monde ​🙋​

5 Likes

sono stata al mare un po’ di giorni
a alassio
zona super antropizzata
non avevo più l’abitudine a stare in luoghi così vissuti dalla gente
ho notato subito le differenze rispetto alle zone che frequento di solito e che condivido perlopiù con caprioli e cinghiali
una grossa differenza sta nella produzione di rifiuti
quasi tutte le attività umane producono rifiuti, nel senso che producono oggetti che non possono essere rimessi in circolo immediatamente;
un banale esempio: se uno mangia un pezzo di focaccia ecco che deve buttare la cartaccia da qualche parte
invece nei luoghi « naturali », tutto -dico tutto- viene rimesso in uso (foglie secche, frutti caduti al suolo, escrementi di animali…) e, grazie tante da parte di tutto l’ ambiente :blush:
ad alassio, per togliere il pattume (possono essere cartacce, scatole, cassette, escrementi di animali, ecc ecc) passano in continuazione spazzini e camioncini; le strade e i marciapiedi vengono lavati con frequenza
disseminati ovunque ( e …menomale!) ci sono raccoglitori per la raccolta differenziata
grazie a ciò, il paese, nel centro, è quasi sempre a posto
un po’ meno a posto sono le tratte di sentiero nei pressi delle case;
poi però, a mano a mano che uno si allontana, ritorna tutto pulito, forse perchè uno si trova nella boscaglia, attività umane pari a zero :grin:
buona settimana 🙋​

J’étais à la plage pendant quelques jours
à Alassio
zone super anthropisée
Je n’avais plus l’habitude d’être dans des endroits où les gens vivaient comme ça
J’ai tout de suite remarqué les différences par rapport aux zones que je fréquente habituellement et que je partage majoritairement avec les chevreuils et les sangliers.
une grande différence réside dans la production de déchets
presque toutes les activités humaines produisent des déchets, en fait elles produisent des objets qui ne peuvent pas être remis en circulation immédiatement ;
un petit exemple banal : si quelqu’un mange un morceau de focaccia, il doit jeter le papier de quelque part
au lieu de cela, dans des lieux « naturels », tout - je dis bien tout - est remis en service (feuilles sèches, fruits tombés au sol, excréments d’animaux…) et, merci beaucoup de la part de tous les acteurs de l’environnement :blush:
à Alassio, pour éliminer les déchets (il peut s’agir de vieux papiers, de cartons, de caisses, d’excréments d’animaux, etc. etc.), des balayeurs et des camionnettes passent constamment ; les rues et les trottoirs sont lavés fréquemment
disséminés partout (et… Dieu merci !), il y a des poubelles pour le tri sélectif des déchets
grâce à cela, la ville, au centre, c’est presque toujours très propre
les tronçons de chemin à proximité des maisons sont un peu moins en ordre ;
mais ensuite, à mesure qu’on s’éloigne, tout redevient propre, peut-être parce qu’on est en brousse, zéro activité humaine :grin:
passe une bonne semaine 🙋​

1 Like

Ce qui est fou c’est de constater la quantité d’emballage que l’on met régulièrement dans la poubelle de tri, et ce qui est surtout désolant c’est la grosse partie de plastiques.
Et beaucoup ne servent qu’une fois !
Il faudrait revenir à beaucoup moins d’emballages, et surtout qu’ils soient vraiment recyclables.
Notre terre devient une grande poubelle.

1 Like

Ho pensato che parli d’un super zona per mangiare la pizza.
La traduzione mi dice che non è così!
Ma parli di foccaccia, allore non avevo tutti i torti…

:smile::smile::smile:

saluti dai sentieri di alassio 🙋​

1 Like

Ciao Anna.
Il y a une vue magnique depuis ce sentier :heart_eyes:
Merci pour le partage !
Pour nous aussi hier superbe vue sur les montagnes ardéchoises, la vallée du Rhône, le Vercors, et au loin les Alpes enneigées.
20240215_143622

20240215_143447

1 Like

Moi je trouve que la mer c’est plat…

Tu n’as jamais vu de vagues ? :astonished:

De loin ça reste plat et bleu avec des traits blancs au mieux

oui la mer était très plate
Capo Mele se reflétait comme dans un lac

appena tornata dal mare che sorpresa!: ho trovato i miei percorsi invernali soliti, che sono quelli esposti a sud e quindi ben al sole, ricoperti di primule
non ho ancora visto gli anemoni epatica, che sono dei fiorellini color lilla che nascono tra le foglie secche dei boschi: forse è perchè stanno più sui versanti a nord, che io quest’ anno non ho ancora frequentato; sono i miei preferiti, la loro vista mi rallegra :blush:
non so come se la passeranno le primule nei prossimi giorni, dato che è prevista neve anche a basse quote…
tra l’ altro, avrete notato, in questi giorni c’è il plenilunio
La luna piena di febbraio viene solitamente chiamata “Luna della Neve”, in riferimento alle nevicate comuni in questo periodo dell’anno
combinazione, dopo la grande penuria di neve, dovrebbe proprio nevicare in questi giorni
questa luna, presso alcune tribù native nordamericane, era anche chiamata “Luna della Fame”, in quanto, in concomitanza, il clima rigido rendeva la caccia particolarmente difficoltosa e quindi scarsa di bottino
la luna piena di febbraio è anche più piccolina, in termini tecnici una « microluna », infatti il satellite si trova nel punto della sua orbita ellittica più lontano dalla terra e quindi, alla vista, più piccolo del solito
nonostante ciò, da ieri pomeriggio tardi, quando la luna è apparsa in cielo, è stato uno spettacolo!
aggiungo una fotina rubata al web
buon we 🙋​

je reviens de la mer quelle surprise ! : j’ai retrouvé mes itinéraires hivernaux habituels, qui sont ceux orientés plein sud et donc bien exposés au soleil, couverts de primevères
Je n’ai pas encore vu les anémones hépatiques, qui sont de petites fleurs de couleur lilas qui poussent parmi les feuilles sèches des bois : c’est peut-être parce qu’elles se trouvent davantage sur les versants nord, que je n’ai pas encore visités cette année ; ce sont mes préférés, leur vue me fait plaisir :blush:
Je ne sais pas comment se porteront les primevères dans les prochains jours, étant donné que de la neige est attendue même à basse altitude…
entre autres, vous l’aurez remarqué, ces jours-ci il y a la pleine lune
La pleine lune de février est généralement appelée « Lune des neiges », en référence aux chutes de neige fréquentes à cette période de l’année.
combinaison, après la grande pénurie de neige, il devrait vraiment neiger ces jours-ci
cette lune, parmi certaines tribus indigènes d’Amérique du Nord, était également appelée « Lune de la faim », car, parallèlement, le climat rigoureux rendait la chasse particulièrement difficile et donc rare en butin.
la pleine lune de février est encore plus petite, en termes techniques une « microlune », en fait le satellite est situé au point de son orbite elliptique le plus éloigné de la terre et donc, visuellement, plus petite que d’habitude
malgré cela, depuis hier en fin d’après-midi, lorsque la lune est apparue dans le ciel, c’était vraiment un spectacle magnifique !
J’ajoute une photo volée sur le web
passez un bon week-end 🙋​

4 Likes

Oh jolie cette lune !
Les anémones hépatiques se trouvent plutôt à l’ombre, même en sous-bois un peu humides, c’est effectivement pour cela que tu n’en n’as pas trouvé côté soleil.


Pour les primevères, pas trop d’inquiétude, ce sont des plantes vivaces bien costaudes, elles refleuriront après la neige.
En tous cas, il va falloir aider les oiseaux, ils s’étaient habitués à ce printemps un peu trop précoce ! On va leur redonner des graines de tournesol.
Belle journée à toi !

1 Like

da noi, precisamente a villar, che è un paesino limitrofo a dronero, abbiamo i funghi tutto l’anno
oggi saranno sotto la neve, chissà che spettacolo
la foto qui l’ho presa ieri che non era ancora nevicato
buona settimana bianca 🙋​

1 Like

quest’ inverno mi ero dimenticata di come era la pioggia, tanti sono stati i giorni sereni
adesso mi sembra eterno questo tempo di pioggia e non ricordo più bene come sia il cielo blu
mi succede anche con estate e inverno di dimenticare…
quando è tutto verde, mi sembra impossibile che possa ritornare tutto come è adesso: rami nudi, tutto brullo
e, naturalmente, mi succede la stessa cosa anche per il viceversa
e cioè, adesso, ho difficoltà a immaginare tutto il verde che c’è in estate
il cambiamento del tempo e delle stagioni è proprio un qualcosa di magico
pur essendo sempre lo stesso susseguirsi di eventi, presenta ogni volta degli aspetti diversi: mai un inverno uguale all’ altro, mai un’ estate identica a quella precedente
tutti i fattori che guidano i cambiamenti nella natura, che sono un qualcosa di oggettivo e di fondamentale per gli esseri viventi, per me, incidono tantissimo anche sullo stato d’ animo, sui pensieri e sono sempre stati, fin da quando ero bambina motivo di grande interesse
e soprattutto mi hanno sempre evidenziato quella caratteristica di mistero che la vita sul nostro pianeta presenta
buona settimana 🙋

Cet hiver j’avais oublié à quoi ressemblait la pluie, il y avait tellement de jours clairs
Maintenant, ce temps pluvieux il me semble éternel et je ne me souviens plus comment est le ciel bleu
Il m’arrive aussi été comme hiver que j’oublie…
quand tout est vert, il me semble impossible que tout puisse redevenir comme il est maintenant: branches nues, tout sec
et bien sûr, la même chose m’arrive aussi vice versa
et voilà, maintenant, j’ai du mal à imaginer toute la verdure qu’il y a en été
le changement du temps et des saisons est vraiment quelque chose de magique
bien qu’il s’agisse toujours de la même succession d’événements, elle présente à chaque fois des aspects différents: jamais un hiver identique à un autre, jamais un été identique au précédent.
tous les facteurs qui guident les changements dans la nature, qui sont quelque chose d’objectif et de fondamental pour les êtres vivants, ont pour moi aussi un impact énorme sur l’état de mon esprit, sur mes pensées et ont toujours été, depuis mon enfance, un motif de très grande intérêt
et surtout, ils m’ont toujours souligné ce caractère de mystère que présente la vie sur notre planète
bonne semaine à tous 🙋

2 Likes