Corrections automatiques dans le topoguide

Tu paies en bières?

Je pensais au temps qu’il faut pour coder. Peut-être serait-il bon de voir ce qui est prioritaire. Sinon, oui bien sûr j’veux bien payer une tournée… à l’occasion.

Pas hyper compliqué, mais est-ce vraiment pertinent, à savoir, est-ce une faute qu’on veut systématiquement remplacer? Pour info, je le trouve dans environ 600 docs différents, en voici un échantillon :

@borut, j’ai retiré la correction video : ca va casser les balises [video] sinon. Merci pour les autres ajouts :thumbsup:

J’avais ça en tête. Ce fut une correction souvent faite alors que j’utilisais les ~ pour env..
Je ne me suis jamais posé la question de savoir s’il y a un consensus, ou un article…

Edit :

Ceci dit l’abréviation de environ est : env.. Et ~ signifie bien environ.

Le tilde est un signe/symbole, et il me semble qu’il y eut l’idée de ne pas rendre les descriptions trop cryptiques (discussion sur les abréviations dans la partie textuelle de la description d’une longueur).


Edit 2 :

Mais dans le cas suivant : Camptocamp.org

ça ne serait pas bon :

Hmm, du coup je ne sais trop que dire.

Je suis d’accord avec la pertinence du changement, c’est le remplacement automatique ou j’ai un doute, on risque d’avoir des trucs bizarre comme tu le pointes.

A mon avis, le mieux est de flagguer l’usage du tilde ici : Topoguide : vérifications automatiques

Et si besoin, faire un passe semi-automatique (*) sur l’existant. Ca tombe bien, je suis en train de faire l’aide sur le bot, et j’ai fini les petits ajustements dessus :wink:

(*) ca veut dire que c’est le bot qui le fait, mais il te demande à chaque modif de valider ou pas.

1 Like

On est bien d’accord que seul les doc français sont concernés ?

Oui.

Si tu veux l’équivalent pour d’autres langues, il faut juste éditer le même article, mais dans l’autre langue.

1 Like

Dans la catégorie Est > E, ne pourrait on pas ajouter

a l'est >> à l'E

ou bien y a-t-il une ambiguité ?

La , je ne vois aucune ambiguïté possible.

https://www.camptocamp.org/articles/diff/996571/fr/1867954/1868142

@Borut :joy:

C’est un essai concluant on dirait ! Bien joué @rabot.
Tu crois qu’il pourrait aussi mettre un point à la fin de la phrase ? (par ex. dans L1)

Un chouia plus compliqué, il y a des exceptions : quand ca fini par un point d’exclamation, interrogation, deux petits points, mais surtout bien plus grave quand le rédacteur a mis un retour à la ligne de « confort ». Même si en théorie il ne devrait pas le faire, j’en vois pas mal. Et la, je ne vois pas trop comment le determiner automatiquement.

Attention pour la fin de phrase. Je suis dessus sur des documents de mes collègues pour le cas des listes pour lesquelles chaque item est séparé par une virgule ou un point virgule + pas de majuscule en début de liste ou pour lesquelles chaque item est sujet+verbe+complément et est donc une phrase avec majuscule et point …

@CharlesB

Corrections typographiques

no   >> nº
nr   >> nº
No   >> Nº
Nr   >> Nº 

Qu’en penses tu ?

no/No, trop de faux positifs : "no" site:www.camptocamp.org/routes - Google-Suche

nr:Nr : pas sur que ca soit bcp utilisé pour cet usage

Pour ces deux la, à la rigueur un extract une fois pour faire un check, mais un remplacement systématique ne me semble pas indiqué

1 Like

deja nr/Nr, voici tous les docs ou on le trouve :

Dans la plupart des cas, ce sont des documents que j’ai créés moi-même. Chaussons le cordonnier : je vais faire les modifs à la main (pour les 9 documents).


Au sujet de la section Espaces autour de l’unité horaire, puisque l’abréviation pour heure est h, on pourrait ensuite remplacer

1 h 00 >> 1 h
2 h 00 >> 2 h 
3 h 00 >> 3 h

Qu’en pemses tu ?

Bonjour,
Je pense que cette question est délicate, car les deux écritures n’ont pas nécessairement la même signification.

Pour une durée, la seconde forme convient mieux (exemple : approche : 1 h)
Pour un horaire, la première forme convient mieux (exemple : vu la longueur de la course, il ne faut pas partir du refuge après 4 h 00)

@lutin.de.la.foret

Merci de ton intérêt pour la question !

Je comprends la différence.