Oui bien sûr ca marche.
Pour illustrer je viens de le faire pour Jola
https://www.camptocamp.org/waypoints/1064663/fr/jola-jula-joula-jolla-julla-jullah-jhola
J’invente rien, toutes ces versions existent ici ou là et difficile de dégager la ou les plus usitées. Ce sont autant de versions de la transcription en alphabet latin d’un nom urdu.
J’ai enlevé Jollah qui en fait ne semble pas utilisé mais j’en ai rajouté d’autres, que j’avais oubliées. Et encore j’ai pas encore mis la version en alphabet urdu.
Bref moi si sur cet exemple ça vous va je ferai pareil pour les autres. C’est assez amusant à faire. Je trouve le résultat moche mais bon, c’est vrai, ça fonctionne. Dommage que ça ne permette pas de hiérarchiser. Pour Jola c’est pas trop le cas mais il y a des cas où une orthographe est un peu plus communément admise, plus courante.
Améliorer la recherche approchée oui certes, mais pour des noms courts comme jola ou gore, je doute que ça donne des résultats probants. Et ça me paraît a priori (mais ça c’est toi qui sais mieux) au moins aussi compliqué que rajouter un champ « autres noms » (mais je peux me tromper)
L’un n’empêche pas l’autre bien entendu
Et pour le Karakoram et l’épaisseur du trait je préfère ne pas prolonger le débat ici…