Elle peut lui en faire autant qu’elle le souhaite, même à moi si elle veut
C2CG2G et AG2010 de Camptocamp Association
Chut ! Je vais devoir faire le tour de toutes les chambres !
La liste à jour des participants est à votre disposition sur demande.
L’elenco aggiornato dei partecipanti è disponibile su richiesta.
The updated list of participants is available upon request.
Et de l’igloo… Ca va te prendre du temps…
[quote=« Chti nain, id: 973786, post:24, topic:94702 »]
Et de l’igloo… Ca va te prendre du temps…[/quote]
Ah oui mais non parce que je comptais faire le tour des lits en nuisette, juste avant d’aller me coucher et du coup, dans l’igloo, c’est un peu frisquet.
En dentelle ou en pilou?
Posté en tant qu’invité par LUc23:
Salut,
Vous avez invité dédé anzévui le maitre des lieux skieur grimpeur ???
Bon ski
On invite personne en particulier, mais toutes les personnes fréquentant et appréciant camptocamp sont les bienvenues! Libre a chacun de s’inscrire, en envoyant un MP à Marie.
NOTE IMPORTANTE :
Oyé, Oyé !
L’aubergiste de l’Hôtel de la Tsa nous demande de confirmer le nombre de réservations pour début février. Par conséquent, nous venons de fixer comme date butoir le 31 janvier pour les inscriptions auprès des organisateurs. Mais, si au delà de cette date, certains qui n’avaient pas pu prendre de décision plus tôt désiraient venir, nous pourrons envisager encore quelques inscriptions après avoir vérifié auprès de l’hôtelier les places disponibles. Toutefois, réservons cette opportunité aux cas particuliers et ne tardez pas à prendre votre décision si vous désirez nous rejoindre pour ce c2cg2g.
NOTA IMPORTANTE :
Udite, Hear Ye!
Il padrone di casa dell 'Hotel de la Tsa ci chiede di confermare il numero di prenotazioni per i primi di febbraio. Pertanto, abbiamo fissato una scadenza del 31 gennaio per l’iscrizione con gli organizzatori. Ma, se oltre tale data, chi non ha potuto prendere una decisione prima voleva venire, possiamo considerare alcune voci previa verifica con l’hotel posti disponibili. Tuttavia, la possibilità di prenotare i casi speciali e non ritardo nel prendere la vostra decisione, se si desidera unirsi a noi per questo c2cg2g.
IMPORTANT NOTE :
Hear Ye, Hear Ye!
The landlord of the Hotel de la Tsa asking us to confirm the number of reservations for early February. Therefore, we have set a target date of January 31 for registration with the organizers. But, if beyond that date, some who could not make a decision soon wanted to come, we can consider a few entries after checking with the hotel places available. However, the opportunity to reserve special cases and do not delay in making your decision if you want to join us for this c2cg2g.
ET si il y a des retardataires et que l’hotel est plein, on pourra toujours installer des tentes sur le parking ?
Faudra prendre de quoi faire du feu… car fait pas chaud dehors à cette époque de l’année…
(En dessous de -20°C l’année passée mi-février, le diesel à Bibi 1er avait gelé…)
On ira dans une vallée à côté. Il y a un hôtel de bonne réputation à Zinal.
http://forum.camptocamp.org/viewtopic.php?id=15295 pour ceux qui n’auraient pas suivi ce feuilleton passionnant à l’époque…
Pour ceux qui désirent encore nous rejoindre pour ce c2cg2g, c’est la dernière semaine avant la clôture des réservations.
Rappel : ce rassemblement est ouvert à tous, pas seulement aux membres de l’association, même si elle y tiendra son assemblée générale.
Bonne semaine à tous.
Per coloro che ancora vogliono unirsi a noi per questo c2cg2g, l’ultima settimana prima della chiusura delle prenotazioni.
Promemoria: Questo evento è aperto a tutti, non solo i membri dell’associazione, anche se lei terrà la sua assemblea generale.
Buona settimana a tutti.
For those who still wish to join us for this c2cg2g, the last week before the close of bookings.
Reminder: This event is open to everyone, not just members of the association, even if she will hold its general meeting.
Good week to all.
Ceux qui ne sont pas membres de l’assoce peuvent le devenir… ou aller boire un verre pendant l’AG
Il reste toujours des places, n’hésitez pas à vous inscrire chez Marie ou chez moi!
Bonjour à tous !
Les inscriptions pour ce rassemblement seront closes demain soir. Pensez-y si vous voulez encore nous rejoindre. Par la suite, les inscriptions tardives se feront au cas par cas en fonction des disponibilités des chambres restantes à l’hôtel. Mais tentez toujours votre chance si ça vous intéresse même au dernier moment car nous serons contents de vous recevoir.
Bon dimanche à tous.
Ciao a tutti!
Registrazione di questo incontro sarà chiuso domani sera. Pensateci, se si vuole ancora unirsi a noi. Successivamente, le voci in ritardo sarà caso per caso a seconda della disponibilità di camere rimanenti presso l’hotel. Ma sempre tentare la fortuna, se siete interessati, anche all’ultimo momento, perché saremo lieti di accogliervi.
Buona Domenica a tutti.
Hello everyone!
Registration for this gathering will be closed tomorrow night. Think about it if you still want to join us. Subsequently, late entries will be on a case by case basis depending on availability of remaining rooms at the hotel. But always try your luck if you’re interested even at the last moment because we will be happy to receive you.
Good Sunday to all.
Pour les inscrits, pour préparer au mieux le covoiturage:
On a préparé un fichier Excel.
Vous pouvez m’envoyer vos données par MP (ou à Marie), soit lieu de départ, date et heure de départ, si vous avez une voiture et si oui combien de places vacantes, et idem pour le retour, quelle destination, date…
Un fois le fichier +/- complet, on le ferra parvenir par mail aux intéressés.
Important : Si vous avez des questions concernant l’hôtel, faites-en part ici ou par mp et maintenant car vendredi, Vincent sera à Arolla et verra tout ça avec l’hôtelier.
Pour les personnes qui sont en demi-pension le vendredi soir, je vous ai envoyé un mp pour convenir du repas. Vous me répondez aussi avant vendredi s’il vous plait. Je vous remercie.
Je n’ai toujours pas répondu à toutes vos demandes faites par mp mais ça vient…
Importante: Se avete domande circa l’hotel, fare a mano o con mp e ora da Venerdì, Vincent sarà alcun Arolla e vederlo con il proprietario.
Per le persone che sono mezza pensione su Venerdì sera, ho mandato un mp per soddisfare il pasto. Mi rispondi prima Venerdì quindi per favore. Grazie.
Non ho ancora risposto a tutte le richieste fatte dal pm, ma it’s coming …
Important: If you have questions about the hotel, make by hand or by mp and now since Friday, Vincent will be any Arolla and see it with the landlord.
For people who are half-board on Friday evening, I sent you an mp to suit the meal. You answer me before Friday so please. Thank you.
I still have not answered all your requests made by mp but it’s coming …
Tous les inscrits ont normalement reçu le lien pour avoir accès au fichier pour le co-voiturage par MP.
Si ce n’est pas le cas, me contacter directement, je vous le renverrai.
Il ne reste plus ka vous débrouiller entre vous pour co-voiturer. Marie ne s’occupe plus de ce dossier précis.
Merci à elle d’avoir regrouper toutes vos infos!