le moteur de recherche affiche aussi les termes approchant :
Par exemple sur google, la première page de recherche pour « relai » :
affiche 11 occurrences : 4 « relai » … et 7 « relais ».
Usage du robot sur le topoguide
les liens vers le TLFI et l’académie donnés par CSV et moi SONT la norme du français à jour d’aujourd’hui. Il s’agit du dictionnaire de l’académie en version 9, sont à ce jour postérieures à la réforme qui comme le dit CSV n’a jamais été la norme.
EDIT = d’ailleurs, je viens de re-découvrir que le projet TLFI n’avait pas vocation à être maintenu. Merci pour le nouveau lien CSV.
[SBAM !] Déjà fait !!!
Une autre :
Sur c2c il y a vraiment beaucoup de Devoluy. Il faudrait remplacer soit par Dévoluy soit par Le Devoluy.
Quid ?
OK pour rajouter l’accent, par contre je ne pense pas que rajouter le LE soit pertinent dans tous les cas.
tu veux venir faite une rando ce WE dans le massif du Taillefer ou du Dévoluy ?
Les balises titre ne fonctionnent pas si elles suivent les balises L# sans saut de ligne. Exemple.
Proposition de remplacement automatique (à tester si je me suis pas trompé) :
\(^ *L#.*$\)\n\( *#*\) >> \1\n\n\2
On ne pourra pas mettre ca dans l’article, car le bot fait précéder et suivre le mot à rechercher par l’indicateur de séparateur de mot.
Mais par contre, ca peut faire l’objet d’une passe spécifique. La regex serait plutôt (fermez les yeux les non-geek, ça fait horriblement mal à la rétine) :
((\n|^) {0,3}[LR]#.*)\n( {0,3}#) >> \1\n\n\2
ok
(questions techniques :
- bien vu pour [LR], ces balises ne fonctionnent qu’en début de ligne sans espace avant, si j’en crois ton écriture (amendée après coup )?
- le séparateur de motif est « seulement » (…) et pas \(…\) (comme dans sed) ?
)
On accepte de 0 à trois espaces avant , comme pour le reste des balises. A partir de quatres espace, c’est un morceau de code à ne pas mettre en forme. J’ai mis à jour mon message.
Oui, c’est la syntaxe en python.
ok, merci
Luberon ?
Je vais donc ajouter la correction
Devoluy >> Dévoluy
Je viendrais volontiers, mais j’ai déjà pris un engagement pour dimanche. Une autre fois donc.
Ben tout le monde l’écrit ainsi. C’est pas bon ?
Tout le monde met un accent malheureusement (au moins à l’oral)
Plutôt positif alors
propositions :
dulfer >> dülfer
Dulfer >> Dülfer
Ajouté.
Merci