Gps garmin geko

Posté en tant qu’invité par jeff:

GPS GARMIN GEKO 201

La programmation en français du geko 201 semble un peu «limite ».
La traduction des paramètres de navigation en français (« cap à suivre » « route », « relèvement ») est ambiguë et parfois même erronée (« cap à suivre » affiche en fait le cap « suivi » ! )
Le même terme (« route ») a une signification différente sur 2 écrans de navigation du même GPS (sans parler de sa troisième signification,( l’ensemble des waypoints constituant une route…) . Le mode d’emploi, en français n’est pas très clair (il ne mentionne pas ou mal les traductions françaises).
D’après mes constatations :

  • « Relèvement » = azimut du point de destination par rapport au point ou l’on se trouve, varie donc en fonction du déplacement…
  • « Cap à suivre » = cap suivi ! varie en fonction du déplacement.
  • « Route » = ? Moi pas comprendre :
    1Er écran : semble me donner les mêmes relevés que « cap à suivre…. » et donc cap suivi, varie en fonction du déplacement.
    2ème écran : azimut du point destination relevé en début de navigation : mesure instantanée, ne variant plus ensuite.
    -« Vers la route » donne les mêmes indications que « relèvement » …
    D’accord, je ne suis pas un expert et je ne m’en suis encore que peu servi… Pour un instrument de précision, et vu le prix, Monsieur Garmin pourrait se (nous) payer un traducteur Mais ces pbs sont ils communs tous les garmins , à tous les gekos ou n’ai je rien pigé ?….
    Au fait, un GPS peut il être mis à jour par une nouvelle version de logiciel ??

Merci pour vos réponses - Jeff

Posté en tant qu’invité par Nicolas:

Au fait, un GPS peut il être mis à jour par une nouvelle version de logiciel ??

Le 201 oui (il a un cable PC, non?).
Tu vas sur le site Garmin, tu charges le soft qui va bien sur ton PC (la version anglaise en l’occurence?), tu branches ton GPS sur le PC, tu vérifies que les piles sont bonnes (cf ci-dessous), tu lances la mise à jour et surtout tu ne touches à rien avant que ce soit tout fini.

Gaffe : si tu interromps l’opération au milieu, ton GPS sera définitivement planté et bon à renvoyer en SAV à tes frais… Pas oublier non plus de prier Zeus pour éviter les coupures de courant (ou sinon tu fais comme les bouddhistes et leurs machines à prier, tu mets un onduleur).

Mais sinon, je me demandes si tu ne peux pas changer de langue à l’intérieur du soft existant?

Posté en tant qu’invité par jeff:

Je me suis connecté sur le site garmin ou figurent des mises à jour pour le Geko 201. Parmis les modifications, il y a une mise à jour des traductions francaises…; Ouf.
Je vais télécharger avec précautions en espérant que cela règle les pbs de compréhension !
Merci pour l’info.
Jeff

Posté en tant qu’invité par tiptop:

Sur le Garmin eTrex de Base, version Europe, la mise à jour apporte de meilleure traduction mais ce n’est pas toujours parfait, c’est même parfois pire. Le mieux, c’est en anglais.