Col des pres fonts

Posté en tant qu’invité par den’s:

Y’ A Ermanno Rambelli qui a sorti le davin hier dans des conditions de folie bien que mon italien soit pas au top.

Y’a moyens de le traduire en français son commentaire ou bien

Posté en tant qu’invité par Bubu:

Y’a moyens de le traduire en français son commentaire ou bien

Ben non, il a entré une sortie en italien sur un itinéraire en français: pas de traduction italien > français possible…
Il faut qu’il recrée sa sortie en créant la description en italien et supprime l’ancienne sortie…
Il a été prévenu de ce problème (je ne vais pas le faire à sa place, de toute façon je ne parle pas italien…).

Posté en tant qu’invité par david:

tentative de bidouillage… : je colle le commentaire, puis j’envoi le message sur le forum et là tout le monde peu l’avoir en français en cliquant sur « traduire le sujet en français »

Posté en tant qu’invité par david:

Incredibile il Davin in farina a metà maggio! Gran faticaccia a tracciare nella farina che verso l’alto diventa sempre più profonda (50/60 cm su fondo compatto). Siamo usciti direttamente a sinistra sul Col des Pres Les Fonts (100 metri a 45°). In discesa siamo entrati nel canale direttamente dalla bombatura del ghiacciaio (50 metri a 50°) attenzione perché in questo breve tratto più ripido, sotto una trentina di cm. di farina inconsistente, c’é il ghiaccio vivo. La parte bassa del canale è un po’ « disturbata » dalle valanghe ma, vista la temperatura gradevole, quando ci siamo arrivati i grumi erano ammorbiditi e sciabili… Dal conoide tenendosi a destra si scia nella neve marcia fino a 1700 m, una ventina di minuti dall’auto. Gran bela sudisfa!!
Ovviamente, vista la stagione, bisognerà fare molta molta attenzione nei prossimi tempi ai rialzi termici…

Posté en tant qu’invité par david:

merde marche pas… peut etre faut que j’aille faire ça dans le forum en italien ???

Posté en tant qu’invité par âlex:

david a écrit:

merde marche pas… peut etre faut que j’aille faire ça dans le
forum en italien ???

Non ca n’a rien a voir. Il faut le coller dans un tout nouveau sujet. En effet la traduction automatique détecte la langue source à partir du texte meme et donc s’il y a du francais avant le texte à traduire, ca plante. On peut essayer pour voir mais faudrait éviter de le faire tout le temps sinon ca va devenir penible le forum, s’il commence à ce remplir de messages tous bizarres.

D’ou l’intéret de bien faire correspondre la langue utilisé pour décrire l’itinéraire et celle pour la sortie. Si l’itinéraire est disponible dans une autre langue que la votre, vous pouvez assez facilement créer un itinéraire dans la bonne langue en cliquant sur « Traduire l’itinéraire en [telle langue] » puis en utilisant le lien « assistant de traduction ». Tout ca bien-sur dans l’interface d’enregistrement des sorties.

Posté en tant qu’invité par XR:

Il y en a qui le feront sans doutes mieux que moi mais bon je veux bien tenter un semblant de traduction :
Incroyable le davin en poudreuse à la mi mai. Grosse fatigue pour faire la trace dans la poudreuse qui vers le haut devient plus profonde (50/60 sur fond dur). Nous sommes sortis directement à gauche au col des pres les fonts (100 m à 45). A la descente nous sommes entrés dans le couloir directement par le bombement du glacier (50 m à 50). Attention car sur ce bref passage plus raide sous une trentaine de cm de poudreuse il y a de la glace vive. La partie basse du couloir est un peu « abimée » par les avalanches mais vu les températures agréables quand nous y sommes arrivés c’était skiable. En restant à droite on ski jusqu’à 1700 m à 20 minutes de la voiture. Vu la période de l’année il faudra faire attention dans les prochains jours à la remontée des températures?
Que les italianistes m’excusent !..