La stanza di Anna

stamattina sono partita presto a correre per non perdere la bellezza di questo gesto e nello stesso tempo avere la giornata libera per le faccende che mi aspettano
mi piace l’idea di iniziare così, con il corpo che si sveglia piano piano, con il respiro che trova il suo ritmo e con la mente che si alleggerisce
sono scesa fino al fondo paese con il bus, evitando il traffico e il rumore delle macchine, e da lì ho cominciato a risalire per i sentieri che portano verso la valle
lo sguardo correva sempre alle montagne, limpide e luminose, come se si fossero lavate anche loro con le piogge di questi giorni: l’aria era fresca e pulita e ogni passo sembrava più leggero, quasi sospeso
mi è bastato alzare gli occhi per sentirmi già un po’ più vicina a quelle cime, come se il pensiero di essere lassù potesse portarmi davvero tra le rocce e i silenzi
correre con queste sensazioni è un regalo semplice, mi sembra quasi di toccare un pezzetto di paradiso :blush:​🙋

ce matin je suis partie tôt courir pour ne pas perdre la beauté de ce geste et en même temps garder la journée libre pour les tâches qui m’attendaient
j’aime l’idée de commencer ainsi, avec le corps qui s’éveille peu à peu, avec le souffle qui trouve son rythme et avec l’esprit qui s’allège
je suis descendue jusqu’au bas du village en bus, évitant la circulation et le bruit des voitures, et de là j’ai commencé à remonter par les sentiers qui mènent vers la vallée
le regard allait toujours vers les montagnes, limpides et lumineuses, comme si elles aussi s’étaient lavées avec les pluies de ces jours-ci: l’air était frais et pur et chaque pas semblait plus léger, presque suspendu; il suffisait de lever les yeux pour me sentir déjà un peu plus proche de ces sommets, comme si la pensée d’être là-haut pouvait vraiment m’y porter entre les rochers et les silences
courir avec ces sensations est un cadeau simple, j’ai l’impression de toucher presque un petit morceau de paradis :blush:​🙋

5 Likes

vi siete mai chiesti cosa succede nella vostra testa durante una lunga camminata o una corsa? io sì…
a volte salgo e mi ritrovo in cima senza ricordare un pensiero preciso, senza essermi accorta del tempo che è trascorso ricordo solo di aver fatto tanti passi, tanti respiri affannati e qualche sasso sotto la suola quando la salita è tosta il cervello si concentra sul minimo sindacale altre volte pianifico, approfondisco, martello su un pensiero soltanto se sono un po’ più stanca o se il percorso è noioso, magari cerco di provare strategie come contare i passi, guardare solo fino al prossimo albero, oppure trovo il modo di farmi coraggio in qualche modo ogni tanto parte anche la playlist mentale con canzoni dimenticate comunque noto sempre che, quando si cammina, la testa, se non ha obblighi precisi, lavora a modo suo certe volte i miei pensieri si affacciano e spariscono in un baleno, come le nuvole nel cielo di maggio altre volte invece li seguo, li allungo, li giro e rigiro oppure penso semplicemente a cosa potrei scrivere nel prossimo post :wink: e torno giù che ho le gambe stanche ma la mente più contenta e soprattutto un po’ più leggera 🙋​

vous êtes-vous déjà demandé ce qui se passe dans votre tête pendant une longue marche ou une course ? moi oui…
parfois je monte et je me retrouve au sommet sans me souvenir d’une pensée précise, sans m’être rendu compte du temps qui est passé
je me rappelle seulement d’avoir fait beaucoup de pas, beaucoup de respirations haletantes et quelques cailloux sous la semelle
quand la montée est rude le cerveau se concentre sur le minimum vital
d’autres fois je planifie, j’approfondis, je martèle une seule idée
si je suis un peu plus fatiguée ou si le chemin est monotone, j’essaie peut-être des stratégies comme compter les pas, regarder seulement jusqu’au prochain arbre, ou bien je trouve un moyen de me donner du courage
de temps en temps démarre aussi la playlist mentale avec des chansons oubliées
je remarque quand même toujours que, quand on marche, la tête, si elle n’a pas d’obligations précises, travaille à sa manière
parfois mes pensées apparaissent et disparaissent en un éclair, comme les nuages dans le ciel de mai
d’autres fois au contraire je les suis, je les allonge, je les tourne et retourne
ou bien je pense simplement à ce que je pourrais écrire dans le prochain post :wink:
et je redescends avec les jambes fatiguées mais l’esprit plus content et surtout un peu plus léger 🙋​

6 Likes

c’era una volta un bambino, o forse una bambina, o forse ero io
guardava le nuvole
non tutte, solo quelle piccoline leggere che a volte prendevano forme precise: un cavallo una barca una mano…
non sempre, solo quando aveva un po’ di tempo libero
non il tempo qualsiasi ma quello raro essenziale per l’anima, quello limpido, quello senza costrizioni
poi crebbe
gli impegni si presero sempre più spazio come se volessero occupare ogni angolo della testa
ma lei testarda si tenne un pezzettino di tempo
quello che non si tocca, quello che non si compra
e ancora oggi ogni tanto alza lo sguardo e guarda le nuvole
sempre quelle piccoline, quelle che assomigliano a qualcosa
perché in fondo senza quel piccolo tempo per l’anima, tutto il resto perde forma

il était une fois un enfant, ou peut-être une petite fille, ou peut-être c’ étais moi
elle regardait les nuages
pas tous, seulement les tout petits légers qui parfois prenaient des formes précises: un cheval, un bateau, une main…
pas toujours: seulement quand elle avait un peu de temps libre
pas n’importe quel temps, mais celui rare essentiel pour l’âme, celui limpide, celui sans contraintes
puis elle grandit
les obligations prirent de plus en plus de place, comme si elles voulaient occuper chaque recoin de la tête
mais elle têtue garda un petit morceau de temps
celui qu’on ne touche pas, celui qu’on n’achète pas
et encore aujourd’hui, parfois elle lève les yeux et regarde les nuages
toujours les tout petits, ceux qui ressemblent à quelque chose
parce qu’au fond sans ce petit temps pour l’âme tout le reste perd sa forme

8 Likes

Je répète et radote: je suis un fan inconditionnel, si je puis risquer ce pléonasme, de @annagarelli !

2 Likes

Moi j’aime bien cette petite introduction

Sinon je regarde plus les gros que les petits nuages mais dans l’idée ça change pas beaucoup

ancora una nuvola
salta cavalla (saute-muton…) sul s bernardo :smiley:

Anch’io sono una fan !
soprattutto da quando mi sono appena iscritta a un corso di italiano!

Non mais dites donc moi zossi! :wink:

Toi tu prends pas des Cours de Corse ?

1 Like

sto cercando di imparare ad apprezzare di più le cose belle che ho vissuto
devo ammettere che non mi è proprio così facile… per tutto quello che ho attraversato nell’ultimo periodo
eppure sento che questo modo di vedere può aiutare, perché soffermarsi solo su ciò che è finito porta dolore, mentre provare gratitudine per quello che c’è stato lascia un segno diverso nei pensieri
è un po’ come dopo una salita in montagna: se è stata bella resta la gioia della cima, e i ricordi tornano anche dopo, nei giorni normali
non si piange perché è finita, si sorride perché è stata vissuta;
forse la vita chiede proprio questo, custodire la gioia della bellezza senza farsi schiacciare dalla nostalgia, in modo che così, anche quando qualcosa si chiude o finisce, resta la dolcezza della gratitudine e, soprattutto, si apre lo spazio per nuove salite 🙋​

j’essaie d’apprendre à apprécier davantage les belles choses vécues
je dois admettre que ce n’est pas si facile pour moi… avec tout ce que j’ai traversé ces derniers temps
et pourtant je sens que cette façon de voir peut aider, car s’arrêter seulement sur ce qui est fini apporte de la douleur, tandis qu’éprouver de la gratitude pour ce qui a été laisse une trace différente dans les pensées
c’est un peu comme après une ascension en montagne : si elle a été belle, il reste la joie du sommet, et les souvenirs reviennent ensuite, même dans les jours ordinaires
on ne pleure pas parce que c’est terminé, on sourit parce que cela a été vécu
peut-être que la vie demande justement cela, garder la joie de la beauté sans se laisser écraser par la nostalgie, afin que, même quand quelque chose se termine, demeure la douceur de la gratitude et, surtout, s’ouvre l’espace pour de nouvelles ascensions 🙋​

5 Likes

Avviso a chi si lascia incantare dai riti del cielo, sempre uguali e sempre diversi: domenica sera va in scena l’eclissi di luna :slight_smile:

saluti dal mare (ci devo stare una decina di giorni 🙆​)

ps: non è un errore: ho inclinato il mare per dare una spintarella alla tartaruga :grin:​

3 Likes

J’ai pas compris mais c’est super beau
J’adore ces nuages :heart_eyes: …d’orage évidemment.
Où es-tu ?

salutations de la mer (j’y reste une dizaine de jours 🙆)

ps: ce n’est pas une erreur: j’ai incliné la mer pour donner un petit coup de pouce à la tortue :grin:​
sépridù… il faut deviner :wink:

1 Like

Je suis en Corse. C’est pas loin non?
Ou plus vers Capri ?

à vol d’oiseau, 200 km plus ou moins

Depuis un Capo ? Capo Mele ?
Édit : Albenga ?

plus ou moin oui

anche qui, al mare, si possono lasciare scorrere passi e pensieri come su un sentiero di montagna
ho sempre un po’ di difficoltà ad allontanarmi dalla mia tana, ma basta alzare lo sguardo: il cielo infinito è sempre lo stesso, ovunque io sia 🙋​
même ici, au bord de la mer, on peut faire des pas et réfléchir comme sur un sentier de montagne
j’ai toujours du mal à quitter ma tanière, mais il me suffit de lever les yeux: le ciel infini est toujours le même, où que je sois 🙋​

2 Likes

oggi vi racconto di una volta che ho giurato il falso :innocent:​
di quando ho salito lo spigolo nord del badile: una linea elegante, sottile come una lama disegnata nel cielo
la roccia lì è bellissima, compatta, e passo dopo passo sembra di sfiorare qualcosa di perfetto
all’ultimo tiro, sotto un cielo azzurro che pareva infinito, ho visto una piccola nuvola bianca: uno sbuffo leggero, soffice, come panna montata
ma arrivati in cima ho capito che non era innocenza: era solo l’orlo di una trapunta di nuvoloni neri
e così, nel giro di pochi minuti, pioggia e grandine senza scampo
la discesa? un incubo. 🙆​: infinite doppie, corda su corda, con la ferraglia che friggeva sotto l’elettricità nell’aria
per fortuna eravamo insieme ad altri, e in quella lunga ritirata ho imparato quanto la cooperazione possa trasformare la paura in forza condivisa
sotto quel temporale, inzuppata fino alle ossa, ho pronunciato il mio solenne giuramento: mai più su una roccia, mai più
e invece…il giuramento si è rivelato falso già il giorno dopo, quando i vestiti si sono asciugati e la paura è svanita
forse è così: certi giuramenti nascono dalla fatica e dalla paura, ma la montagna ci insegna che hanno il sapore del vento… rimane il richiamo della bellezza, dell’avventura e il sorriso che resta, quando tutto è finito 🙋​

aujourd’hui je vous raconte une fois où j’ai juré faux :innocent:
celle où j’ai gravi l’ arête nord du badile: une ligne élégante, fine comme une lame dessinée dans le ciel
la roche y est magnifique, compacte, et pas après pas on a l’impression de frôler quelque chose de parfait
à la dernière longueur, sous un ciel bleu qui semblait infini, j’ai vu un petit nuage blanc: un souffle léger, doux, comme de la crème fouettée
mais arrivés au sommet j’ai compris que ce n’était pas de l’innocence: c’était seulement le bord d’une couette de nuages noirs
et puis, en quelques minutes, pluie et grêle sans issue
la descente ? un cauchemar. 🙆 : rappels infinis, corde après corde, avec la ferraille qui grésillait sous l’électricité dans l’air
heureusement nous étions avec d’autres, et dans cette longue retraite j’ai appris combien la coopération peut transformer la peur en force partagée
sous cet orage, trempée jusqu’aux os, j’ai prononcé mon serment solennel: plus jamais sur un rocher, plus jamais
et pourtant… le serment s’est révélé faux dès le lendemain, quand les vêtements ont séché et que la peur s’est évanouie
peut-être est-ce ainsi: certains serments naissent de la fatigue et de la peur, mais la montagne nous enseigne qu’ils ont le goût du vent… reste l’appel de la beauté, de l’aventure et le sourire qui demeure, quand tout est terminé 🙋

una foto rubata al web

3 Likes